Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - hamam

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 10 з 10
1
204
12Мова оригіналу12
Турецька aynı anda baÅŸka insanlara ,''seni seviyorum''...
Aynı anda başka insanlara "Seni seviyorum." demişizdir... Mutlak güven duygusuyla, başımızı başka omuzlara dayamışızdır... Olamaz mı? Olabilir. Onca yıl sen burada, onca yıl ben burada, yollarımız hiç kesişmemiş şu eylül akşamı dışında..
Bülent Ortaçgil- Eylül Akşamı

http://sarki.alternatifim.com/data.asp?ID=7110&sarki=Eyl%FCl%20Ak%FEam%FD&sarkici=B%FClent%20Orta%E7gil&ok=1

/Bilge.

Завершені переклади
Англійська telling others you love them...
Німецька Zu einem gewissen Zeitpunkt
Португальська (Бразилія) Alguma vez podemos ter dito "Eu te ...
277
Мова оригіналу
Турецька dünyanın ölümünü gördüm. suyun toprağın en yakın...
dünyanın ölümünü gördüm. suyun toprağın en yakın dostlarımın birer birer.Vakitli açan çiceklerin,vakitsiz doğan çocukların ölümünü gördüm ama kimse, inandıramaz beni öldüğüne SEVGİLERİN..


her baharda var olmayan birine aşık olur,hiç var olmamış bi dünyayı gerçekmiş sanır. bırak beni kendi halime bırak peşimi ELVEDA.


hamam

Завершені переклади
Англійська I saw the death of the earth...
72
Мова оригіналу
Турецька arkadaÅŸlar bu aradao benim göbeÄŸim deÄŸil,bilerek...
arkadaşlar bu aradao benim göbeğim değil,bilerek şişirdim. yanlış algılanmasın. /hamam

Завершені переклади
Англійська Guys that is not my belly....
120
Мова оригіналу
Турецька Rambo bu yoÄŸunluk nedir? Avrupalıları görünce...
Rambo bu yoğunluk nedir? Avrupalıları görünce türk kardeşlerini unuttun telefonlarımıza bile çıkmıyosun... Seni avrupalılara güvey vericez/Hamam

Завершені переклади
Англійська Rambo, how come you are this busy?
102
Мова оригіналу
Турецька gel olduÄŸun gibi,tuzla buz et beni camdanmışım...
gel olduğun gibi,tuzla buz et beni camdanmışım gibi..Bana hatırlat nasıl birşeydi,birşeye inamak, tutkuya tutulmak. sophie

Завершені переклади
Англійська Come as you are, break me just like a mirror...
1